Daftar Istilah Kata-kata Gaul dari Masa ke Masa Dan Keanehannya

Indonesia

Percakapan yang dilakukan orang sehari-hari, yang disebut dengan kata-kata gaul, berbeda dari masa ke masa. Pengaruh dari istilah bahasa Asing lewat iklan, teknologi komunikasi, penggunaan untuk kepentingan bisnis dan promosi serta pemakaian di berbagai lapisan masyarakat yang menjadi tren, bisa ikut mempengaruhi perubahannya. Begitulah realita sosial. Sebagai contoh, berikut adalah daftar kata-kata gaul dan istilah serta sedikit penjelasan yang berhubungan dengan perkembangannya. Daftar ini hanya kumpulan kata-kata gaul yang kontroversial, bukan seluruh kata istilah gaul. Maksudnya kontroversial adalah arti kata sebenarnya di dalam bahasa Indonesia dengan penggunaan di kata istilah gaul jadi jauh berbeda dan aneh bahkan lucu. Berikut daftarnya :
AKUA : Ini adalah salah satu merk minuman air mineral dalam kemasan pertama yang terkenal di Indonesia. Begitu terkenalnya maka kata akua ini dipakai untuk menyebut minuman air putih mineral dalam kemasan, apapun mereknya. Namun dengan semakin banyaknya merek lain dan diperkenalkan lewat iklan berulang-ulang, pemakaian kata tersebut perlahan-lahan semakin berkurang.
ANAK BAWANG : Istilah ini artinya adalah seseorang yang kedudukannya di sebuah kelompok atau tim, kurang penting atau bisa juga sebagai cadangan. Ini juga termasuk istilah jaman dulu.
ANG PAO : Kata ini jadi populer untuk menyebut hadiah berupa amplop yang isinya duit. Awalnya kata-kata angpao sering terdengar di saat Imlek atau perayaan tahun baru Cina. Bahkan kata ini kadang-kadang dipakai juga untuk kalimat iklan. Misal :”Saatnya *** bagi-bagi angpao…!!”
 
Contoh kata-kata gaul lainnya yang jadi kalimat iklan. Sentuh Di Sini !
 
ASPAL : Kata gaul ini artinya palsu, produk palsu. “Bang, ini asli nggak, barangnya ?” “Yaa…ASPAL lah..! Tapi mutunya ngga jauh kok sama yang asli.” Ada juga istilah “Ijazah Aspal”. Itu ijazah palsu. Kurang lebih artinya sama. Lalu apa arti aspal dalam bahasa Indonesia sebenarnya ? Aspal adalah bahan untuk lapisan atas permukaan jalan raya.
AYAM CIKEN : Ini sebutan untuk masakan ayam goreng dicampur tepung dan renyah. Tulisannya Chicken yang artinya ayam, berasal dari bahasa Inggris. Awalnya kuliner yang juga disebut fried chicken itu dijual di restoran-restoran besar yang memakai nama negara bagian di Amerika Serikat, yaitu Kentucky, Texas dan California. Namun dengan makin banyaknya penjual ayam goreng ala fried chicken tersebut di dekat pemukiman penduduk, sebutan untuk ayam goreng pun lebih terkenal menjadi ayam ciken. Misal : “Win hari ini aku nggak masak, aku belikan ayam ciken aja yah, untuk makan siang.”
BAPER : Kata ini adalah kependekan dari TerBAwa PERasaan. Kata sifat dari seseorang yang gampang tersinggung akibat candaan seorang temannya, sering emosi dan terlalu sensitif akan situasi yang terjadi di sekelilingnya. Contoh : “Kamu mah orangnya BAPERan, baru becanda begitu ajaaaa sudah ngambek, tersinggung”
BERLIN : Ada yang memakai kata ini untuk menyebut dinding batas antar kavling, wilayah, juga untuk menutup jalur tol dari akses umum. Dan kata inipun jadi kata kerja yaitu “diberlin”:yang berarti dibuat dinding batas. Misal : “Pak, besok jalur ke kiri sudah diberlin, nggak bisa lewat situ lagi.”
Lalu apa arti berlin sebenarnya ? Berlin adalah ibukota dari negara Jerman.
ARTIS TOP IBUKOTA : Kata ini untuk menyebut artis yang berasal dari kota Jakarta. Namun bukan itu saja, misalnya ada artis yang berasal dari luar kota Jakarta dan sudah tenar karena sering tampil di Jakarta, maka artis tersebut tergolong Artis Top Ibukota. Kata istilah ini hanya ada di Indonesia saja. Contoh pemakaian : “Hiburan akan dimeriahkan oleh beberapa artis top ibukota.
 
Yang Lainnya Yang Terkait Dengan Kota. Sentuh Saja Di Sini !
 
BODONG : Untuk orang Betawi dan Jakarta pada umumnya arti kata bodong sebenarnya adalah puser atau tali pusat yang ada di perut yang belum terpotong secara sempurna dan masih terlihat menonjol keluar. Tapi kemudian kata bodong ini juga dipakai untuk menyebut surat-surat berharga seperti sertifikat, BPKB dan surat penting lainnya yang palsu atau tidak resmi. Misalnya ada yang berkata seperti berikut : “Itukan motor bodong, nggak ada BPKBnya !” atau Mobil itu surat-suratnya bodong yaitu palsu”.
BUAH BIBIR : Istilah ini pernah populer di masa lalu terutama di media masa, seperti di berita-berita di koran dan televisi. Artinya adalah “jadi bahan perbincangan”, jadi omongan orang banyak. Kalau di dunia maya atau internet, kurang lebih sama dengan trending topic dan viral di media sosial. Contoh pemakaiannya misalnya : “Kelakuan artis yang tampil rada gokil itu menjadi BUAH BIBIR di masyarakat.”
CASAN : Orang Indonesia menggunakan kata benda ini untuk menyebut alat pengisi ulang power batere ponsel atau baterei HP yang sudah low, sudah lemah. Asal kata berasal dari bahasa Inggris yaitu “charge”, pengucapannya “carzh”. Alatnya disebut dengan “charger”. Awalnya banyak yang menggunakan kata “charger”, lalu berubah menjadi “chargeran” (baca:carjeran). Tapi entah darimana asal muasalnya dan siapa yang pertama kali mengucapannya, akhirnya kata “chargeran” berubah menjadi “casan”. Sementara untuk kata kerjanya menjadi “diCAS” atau “ngeCAS”
 
Lebih Lengkap, Evolusi Kata Istilah Gaul Pengaruh Hadirnya Teknologi Smartphone. Sentuh Di Sini.
 
CELANA LEPIS : Ini untuk menyebut celana yang terbuat dari bahan serat jeans, khususnya yang berwarna biru. Asal katanya mulanya berasal dari celana merek yang terkenal yaitu LEVI’S (Baca:lifais). Begitu terkenalnya merk yang berasal dari Amrik tersebut, maka apapun mereknya, selain merek LEVI’S, kalau melihat celana berbahan serat seperti itu, orang Indonesia menyebutnya dengan istilah “Celana Lepis”.
DIASAPI : “Kayak lagi ngolah daging aja yah, diasapi”. Tapi ini khusus untuk lomba balap motor. Kata ini digunakan untuk menyebut pebalap yang ketika sedang kebut-kebutan posisinya dibelakang lawannya. Karena berada di belakang lawan maka dia terimbas terkena asap knalpot motor yang ada di depannya.
 
Silahkan Sentuh Di Sini. Kata & Istilah Dalam Balap Motor MotoGP dan Otomotif Lainnya !
 
DIKACANGIN : Entah kenapa nama salah satu kuliner nikmat ini dipakai untuk bahasa gaul, tapi yang pasti kalau kita dibilang “dikacangin” artinya kita sedang diledek, dibully dan sejenisnya, pokoknya nggak ngenakin deh.
EMBER : Adalah sebuah kata benda yang fungsinya untuk mengambil air. Tapi di pergaulan, ada yang memakai kata ini untuk menyebut seseorang yang bicaranya tidak hati-hati. Contoh : “Dia itu mulutnya ember, nggak bisa jaga rahasia. Kata ember ada juga yang menggunakannya untuk pengganti kata respon “memang”.
FER-FERAN : Artinya adalah berterus terang, secara jujur dan terbuka apa adanya. Asal katanya berasal dari bahasa Inggris yaitu FAIR. Maka sesuai dengan gaya pergaulan sehari-hari orang Indonesia, maka cara pemakaiannya diplesetkan menjadi “Fer-Feran”. Contoh pemakaiannya misalnya : “Gue mau FER-FERAN aja yah sama loe soal yang kemaren …”. Dan lain-lain.
FILM CEMEN : Ini istilah masa lalu juga yang dipakai untuk menyebut film kartun. Contohnya film Donal Bebek, Mickey Mouse dan lainnya. Kalau masa sekarang bisa disebut film animasi.
GANG SENGGOL : Istilah ini untuk menyebutkan atau bahkan sudah terlanjur menjadi nama sebuah jalan atau gang yang lorongnya sangat sempit, yang hanya cukup untuk dilalui satu orang saja, maka ketika sedang melalui lorong atau gang itu, lalu berpapasan dengan orang lain dari arah yang berlawanan pasti akan terjadi senggolan.
GARING : Arti sebenarnya kata sifat ini adalah makanan kering yang renyah, misalnya keripik dan rempeyek. Tapi untuk kata-kata gaul, kata garing dijadikan sebutan untuk guyonan dan lawakan yang sudah tidak lucu lagi karena sudah sering terdengar.
GAS POL : Melakukan pekerjaan dengan tenaga yang maksimal. Gas itu ibarat tenaga kendaraan. Pol itu berasal dari kata full yang artinya secara penuh. Jadi seperti mengendarai kendaraan dengan gas penuh. “Gas pol !!” Kata “Gas Pol” juga ada digunakan di beberapa iklan produk.
GERAH : Kata sifat ini arti aslinya untuk menyatakan tubuh panas berkeringat karena panas matahari, baik ketika sedang di dalam ataupun di luar ruangan. Tapi ada kata gaul yang memakai istilah “gerah” ini untuk menerangkan suasana nggak nyaman karena kehadiran seseorang atau kelompok orang yang galak atau berkuasa. Misalnya : “Kalo udah datang orang-orang itu, hawanya udah gerah aja dah !”
GOPE : Dipakai untuk menyebut nilai mata uang rupiah lima ratus perak. Entah karena banyak yang nggak mau repot untuk mengucapkannya atau yang lainnya, biasanya orang-orang termasuk anak-anak kecil menyebutnya dengan gope. Contoh : “Mas ! Uang kembaliannya GOPEan aja nggak papa yah ?” “Ya udah ga papah ”
INDOMI : Kata ini umumnya digunakan untuk menyebut mie instan dalam kemasan, apapun mereknya. Pengaruh tayangan iklan promosi yang terus menerus sangat berpengaruh untuk image sebuah merk.
JALAN TIKUS : Jalan alternatif untuk menghindari jalan utama yang sedang dalam situasi macet parah. Biasanya yang disebut JALAN TIKUS ini adalah jalan pedalaman di kampung-kampung atau rumah-rumah komplek penduduk.
JAMAN NOW : Gabungan antara bahasa Indonesia dengan Inggris yang artinya jaman sekarang. Meski terkesan dipaksakan, tapi sempat populer juga.
KECIPRATAN : Mendapat uang atau rezeki dari orang yang mendapat rezeki juga. Misalnya dari obyekan proyek. Nah orang yang kebetulan mengikuti proses obyekan tersebut bisa juga kecipratan rezeki. Itulah yang disebut dengan uang denger. Lalu kenapa harus menggunakan kata yang berasal dari kata CIPRAT yang arti sebenarnya adalah terkena genangan air yang terlempar ke tubuh ? Begitulah kata istilah gaul.
K.O : Singkatan dari knock-out. Istilah ini awalnya populer dari arena tinju. Kata K.O jika diawali dengan kata “menang”, (menang K.O), maka artinya menang secara telak. Jika diawali kata “kalah” (kalah K.O), artinya kalah telak. Untuk pergaulan, kata K.O dipakai untuk orang yang kalah, orang yang mudah menyerah dan orang kurang bertenaga. Contoh : “Yaahh…kamu gimana sih, belum apa-apa sudah K.O duluan.”
 
Selain K.O, Berhubungan Dengan Istilah Kalah dan Menang. Sentuh Di Sini Selengkapnya
 
KOMPOR : Ini adalah salah satu kata benda yang gunanya untuk memasak. Ciri-cirinya ? Karena memakai bahan bakar maka jadi panas karena mengeluarkan api, kecuali kalau dimatikan. Tapi dalam kata gaul, kompor ini dipakai untuk menyebut seseorang yang perkataannya provokatif, bikin suasana nggak nyaman dan membuat panas orang lain. “Hati-hati ! Dia itu kompor, suka manas-manasin orang, ngomporin orang.
KOREK : Khusus untuk para perokok, istilah gaul ini dipergunakan untuk menyebut lighter, yaitu alat pemantik api untuk membakar rokok, padahal arti kata korek tidak nyambung sama sekali dengan lighter itu dan cara menyalakan alat itu juga tidak dengan cara dikorek. Barangkali karena sudah terbiasa yang dulunya menggunakan korek api yang berbentuk batang-batang kecil seperti korek kuping.
KEPO : Ini istilah populer di media sosial yang artinya adalah seseorang yang bersifat terlalu ingin tahu urusan orang.
KOTU : Ini adalah singkatan dari Kota Tua. Dan singkatan gaul ini khusus untuk sebuah kawasan kota yang masih banyak berdiri bangunan-bangunan kuno dan klasik di utara kota Jakarta.
Contoh : “Mas, aku mau tanya, kalo mau ke KOTU, naik kereta jurusan mana yah ?”
 
Kata Iatilah Lain Yang Terkait Dengan Perkotaan. Silahkan Sentuh Di Sini !
 
LAMPU MERAH : Lampu untuk pengatur lalu lintas yang terdiri dari 3 warna, merah, kuning, hijau. Tapi orang jarang sekali, bahkan belum pernah terdengar orang menyebut dengan istilah lampu hijau atau kuning. Contoh penggunaannya misalnya : “Banyak sekali orang berkerumun di dekat LAMPU MERAH perempatan”
LONDRI : Asal kata dari laundry, sebuah kata bahasa Inggris yang artinya pakaian yang perlu dicuci. Kata londri makin populer karena makin banyak orang yang buka usaha jasa laundry atau cuci pakaian. Contoh penggunaan :
“Mbak, kalo sibuk, nggak usah cuci baju sendiri, bawa aja ke tukang londri.” atau : “Kak , rumahnya yang di pinggir jalan, ramai tuh, buka londrian aja, lumayan loh !”
LOPE : Asal katanya “LOVE”, dari bahasa inggris. Bagi orang yang kurang terbiasa mengucapkan bahasa Inggris, begitulah menyebutnya. Sebutan untuk lambang gambar hati.
 
Lebih Komplit ! Kata Asli Bahasa Inggris Yang Dipakai Seadanya Untuk Istilah Gaul Orang Indonesia. Sentuh Di Sini.
 
MAGER : Ini sebuah singkatan dari males gerak yang artinya seseorang yang memang sedang malas untuk pergi kemana-mana, bisa karena situasi yang nggak jelas, jalanan macet atau sedang tidak sehat dan lain-lain.
MATRIAL : Asal kata material, artinya barang-barang untuk proses produksi, Namun kata matrial ini sudah terlanjur populer jadi sebutan untuk toko penjual bahan-bahan bangunan dan perlengkapannya, yaitu toko Matrial. Misalnya : “Kalo mau beli paku yang lengkap yaa di matrial sana”
MBAH GOOGLE : Akhirnya jadi istilah gaul juga. Google adalah mesin pencari di internet (Search engine). Yang ingin tau info tentang apa saja, bisa mengetikkan kata yang dicari atau mengucapkannya di layar Google di internet. Karena jadi tempat mencari dan bertanya itulah, seolah-olah seperti orangtua yang sudah berpengalaman dan tau banyak hal. Orangtua tersebut panggilan khas di Indonesia adalah mbah dan namanya Google, jadilah Mbah Google. “Coba aja cari di mbah Google deh” …. “Coba dah tanya sama Mbah Google..!”
MERUMPUT : Ini khusus untuk istilah olahraga sepakbola. Seorang pemain bola yang bermain membela tim tertentu ada yang menyebut dengan istilah “merumput”. Misal : “Cristiano Ronaldo pernah merumput di stadion Santiago Bernabeu membela klub Spanyol, Real Madrid”.
 
Lebih Lengkap Istilah Gaul Sepakbola, Sentuh Di Sini.
 
MIRING : Ini adalah kata sifat yang menyebutkan sebuah benda yang berdiri tapi tidak tegak lagi. Sementara dalam kata istilah gaul, kata miring ada yang dipakai untuk menyebutkan kelakukan seseorang yang di luar batas, tidak normal dan kontroversial. Misal : “Kelakuan MIRING orang itu yang membuatnya jadi viral di media sosial”. Kata “miring” juga sering diucapkan untuk harga produk yang murah, sedikit di bawah harga pasaran. Misal : “Bang kalo butuh hape seken hubungi saya aja, harganya bisa miring deh, dijamin.”.
MOLOR : Dipakai sebagai kata kerja yang sama dengan tidur. Entah asal katanya dari bahasa Indonesia atau bahasa daerah, Sunda misalnya. Tapi kata ini juga jadi sering digunakan untuk keadaan waktu yg tidak tepat atau terlambat. Contoh pemakaian : “Jadwal meeting yang seharusnya jam 09.00 jadi MOLOR, mulainya jadi jam 11.00”
MTK : adalah kependekan dari kata Matematika, salah satu mata pelajaran utama di sekolah-sekolah. Entah siapa dan kapan mulai ada sebutan MTK tersebut, yang pasti para pelajar selalu menyebut kata MTK untuk matematika.
NAMPOL : Ini sebenarnya kata kerja yang artinya semacam “menampar”, kata gaul juga. Tapi ada yang memakainya untuk menerangkan kondisi kenyang atau puas setelah makan, jadi kata sifat. Misal : “Aku tadi cuma makan mie ayam, tapi lumayan “nampol” juga.”
NgeBLENG : Dipakai untuk menerangkan kondisi pikiran atau otak seseorang yang tiba-tiba hilang ingatan, tapi bukan gila, hanya kehilangan ide untuk berpikir. Misalnya seorang pelajar yang ketika sedang ulangan umum jadi lupa semua, padahal malamnya sudah hafal. Asal katanya adalah BLANK, dari bahasa Inggris yang artinya hampa, kosong.
NENDANG : “Tadi pagi aku makan agak banyak, biar NENDANG, soalnya kalo nggak begitu, cepat lapar lagi. Nendang adalah kata kerja, tapi untuk pergaulan, maknanya bisa berubah jadi kata sifat seperti contoh kalimat di atas. Kata “nendang” kadang dipakai juga untuk setting sound system. “Sound system panggungnya kurang NENDANG nih, musiknya jadi nggak pas.”
OBAT NYAMUK : Menerangkan obat untuk membasmi atau membunuh nyamuk. Sebetulnya obat anti nyamuk, tapi entah karena untuk lebih ringkas, maka banyak orang menyebutnya dengan OBAT NYAMUK, kesannya jadi obat untuk nyamuk yg sedang sakit agar cepat sembuh.
ORANG PINTER : Kata istilah ini pernah dipakai oleh masyarakat untuk menyebut seseorang yang punya keahlian khusus untuk mengatasi masalah yang dialami oleh orang yang sedang mengalami masalah yang aneh dan tidak masuk akal. Orang Pinter ini ahli di bidang pengobatan sakit jiwa alternatif atau non-medis. Kata “PINTER” yang benar untuk bahasa Indonesianya adalah “PINTAR”.
ORI : Asal katanya original, ada juga yang menyebut orisinil yang akhirnya karena ingin singkat maka berubah jadi ori. Apa arti kata ori ? Artinya adalah asli. Ini untuk menerangkan barang yang diproduksi oleh yang pertama menciptakannya. “Saya sih pak, dari dulu jual barang yang ori. Nggak pernah jual barang palsu”
OTW : Singkatan dari On The Way yang berasal dari bahasa Inggris yang artinya sedang dalam perjalanan menuju ke sebuah lokasi. Misalnya : “Sob ! Posisi lagi di mana ?” “Aku lagi OTW nih ke lokasi, tungguin yah, paling 5 menit lagi sampai !”. Dengan kata OTW ini, maka bertambahlah kata asli bahasa Inggris untuk istilah gaul di Indonesia.
PAIT : Asal kata pahit yang merupakan kata sifat. Tau tasa pahit ? Nggak enak kan ? Meski yang pahit-pahit ada juga untuk obat. Kata pahit ini kemudian karena jadi kata pergaulan diucapkan menjadi pait. Yang artinya situasi yang nggak enak yang dialami seseorang, misalnya nggak dapat apa-apa. Contoh : “Jalan sama dia mah pait, capek doang, nggak ada duitnya !”
PASAR KAGET : Kata “kaget” di sini bermakna karena “kemunculannya secara mendadak”, membuat surprise orang banyak. Pasar kaget itu keberadaannya memang tidak resmi. Dadakan saja dan lokasinyapun di sembarang tempat.
PRE / PREI : Berhenti sementara dari aktifitas, misalnya sekolah dan pekerjaan sehari-hari. Asal katanya berasal dari bahasa Inggris yaitu FREE yang artinya bebas. Free artinya bisa juga gratis alias tidak bayar. Kata Pre atau prei ini termasuk istilah jadul yang berhubungan dengan liburan atau pengganti kata libur.
 
Banyak lagi kata istilah yang berhubungan dengan libur, seperti yang berikut . Silahkan Sentuh Di Sini !
 
RUSUH : Asal kata RUSH dari bahasa Inggris yang artinya, sibuk, gaduh. Di Indonesia dipakai untuk menggambarkan keadaan yang kacau balau. Contoh : Kerusuhan.
SABETAN : Penghasilan yang didapat dari luar kerjaan yang biasa rutin diterima. Boleh juga disebut dengan upah kerjaan sampingan. Apa arti kata SABET pada awalnya ? Hampir semua orang pasti tau artinya.
SALAH BANTAL : Ini jawaban yang klasik orang yang mengalami keluhan sakit di leher dan sekitar pundaknya, sehingga mau nengok jadi berat. “Kamu kenapa lehernya kaku begitu ?” “Iya…salah bantal semalam.” “Laah …kok bantal yang disalahin ?”.
Entah memang karena salah memilih bantal atau memang posisi tidur orangnya yang salah, sehingga lehernya jadi kaku. Bisa juga memang kebetulan sedang kurang fit.
 
Kata Istilah Gaul Keseharian Lainnya Yang Berhubungan Dengan Kesehatan & Kecantikan. Sentuh Di Sini Selengkapnya.
 
SEBELAS DUA BELAS : Istilah ini dipakai untuk menyebut pasangan yang serasi, pas atau bisa juga kompak bekerjasama.
SELFI : Memotret diri sendiri, biasanya dengan kamera yang ada di ponsel. Asal kata nya berasal dari bahasa Inggris yaitu “SELF” yang artinya “sendiri”. Dengan munculnya teknologi ponsel berkamera, maka lahirlah istilah “Selfi” tersebut. Istilah ini digunakan hampir di seluruh dunia.
 
Baca Lebih Lengkap, Evolusi Kata Istilah Gaul Pengaruh Hadirnya Teknologi Smartphone. Sentuh Di Sini.
 
SEMPROT : Digunakan untuk seseorang yg dimarahi oleh bosnya. “Pagi-pagi bos tiba-tiba marah-marah nggak karuan, gw jadi kena “SEMPROT” juga”. Kata SEMPROT sebetulnya adalah mengeluarkan air secara keras melalui selang.
SITU : Kata pengganti untuk kamu atau anda. Kata “situ” biasanya dipakai untuk menyapa orang yang belum saling mengenal atau juga sudah saling mengenal untuk menegur sapa. Contoh pemakaian : “Situ sekarang tinggalnya di mana ?” Sementara itu kata SITU untuk bahasa Indonesia artinya adalah danau atau telaga. Misalnya : Situ Ciburuy, Situ Gintung, Situ Patenggang dll.
SOLASI : Sejenis pita plastik untuk merekatkan kabel listirk atau kertas. Solasi pada mulanya berasal dari kata isolasi yang artinya tertutup dan terlindung dari sesuatu yang berasal dari luar. Kurang jelas sejak kapan, kata istilah solasi digunakan untuk menyebut benda tersebut.
STIM : Mencuci kendaraan dengan cara disemprot air bercampur uap. Kata Stim aslinya berasal dari bahasa Inggris yaitu “STEAM” yang artinya uap. Contoh pemakaian : “Pak, motornya kotor banget, “diSTIM” aja biar bersih”
TEH BOTOL : Digunakan untuk menyebut minuman teh manis dalam kemasan botol, apapun mereknya. Awalnya ada satu merek pertama yang membuat minuman teh manis dalam botol. Karena menjadi terkenal, maka ketika muncul produk minuman sejenis dalam kemasan botol, disebut juga dengan istilah teh botol. Dalam perkembangan terakhir, istilah teh botol ini sudah semakin tidak populer karena semakin banyaknya minuman teh dalam bentuk kemasan botol plastik dan gelas plastik.
WARTEG : Mulanya adalah singkatan dari warung Tegal yaitu rumah makan kecil yang dimiliki orang Tegal, Jawa Tengah. Makin lama warung Tegal ini makin banyak yang buka dan makin populer, ditambah lagi ada orang yang menyebutkan warung tegal ini dengan cara disingkat menjadi warteg, maka warung makan kecil yang seperti itu jadi disebut warteg. Belakangan penyebutan warung tegal sudah tidak ada lagi. Misal seorang teman bertanya : “Ntar siang kamu mo makan di mana ?” Jawaban : “Di warteg yang di seberang jalan aja yuuk, enak makanannya !”
Beberapa istilah dan kata-kata yang ada dalam daftar di atas, sudah sangat jarang sekali dipakai bahkan sudah tidak digunakan lagi alias punah. Meskipun begitu bisa saja kata-kata yang pernah ada di masa lalu akan kembali dipakai lagi oleh generasi masa kini. Perubahan secara perlahan-lahan atau secara cepat untuk kata-kata gaul dan istilah sehari-hari yang dipakai oleh masyarakat akan terus berlangsung. Ditambah lagi dengan perkembangan teknologi komunikasi seperti media sosial di internet yang semakin mudah dijangkau oleh banyak orang melalui gadget ponsel yang tidak terlalu mahal.
 

Logo Plm12COM

Opini – Dari Dunia Olahraga – Fenomena – Serba-Serbi – Entertainmen – Gaya Hidup – Kiat-Kiat, Cara-Cara, Tips dan Trik – B L O G

 

Baca Yang Lainnya :

Berhubungan dengan bahasa : Kamus – Linguistik – Terms – Puisi – Aphorism – Pantun – Peribahasa – Perumpamaan – Dictionary – Tata Bahasa – Dialog – EYD – Kata Baku – Tafsir – Bahasa Etnik – Language – Lingo – Dialek – Logat – Kosa Kata – Komunikasi – Interaksi – Words – BiLingual – Grammar – Translate – Terjemahan – Hasil serapan – Conversation.

Copyright © 2015 Pixel Theme Studio. All rights reserved.